Finns det ett annat sätt att avsluta en presentation av tysk julmusik än med Bachs juloratorium? Verket, som ibland något profant betecknas BWV 248, fullbordades 1735, men har delar som musikhistorikerna kunnat belägga är skrivna under 1710- och 1720-talen. Vissa delar har troligen gått förlorade. Det är inte med säkerhet känt vem eller vilka som…
Kategori: Klassisk musik
Tysk julmusik #9: Schneeflöckchen Weißröckchen med Veronika Doreen
Detta är en populär julsång publicerad av Hedwig Haberkern i hennes sångbok 1869. Sångens ursprung är ovisst. Den har spårats tillbaka till 1700-talet, där flera versioner finns belagda, bland annat en signerad Mozart.
Tysk julmusik #8: Oh du, die Wonne verkündet in Zion från Messias av Georg Friedrich Händel, framförd av studenter vid Gymnasium Walther von der Vogelweide
Georg Friedrich Händel föddes 1685 i Halle an der Saale i Sachsen-Anhalt. Han flyttade till England 1712 och levde större delen av sitt liv där. Hans mest hända verk, oratoriet Messias (1742), är skrivet på engelska men översatt till tyska. Oratoriet, som berättar historien om Jesus från början till slut, var ursprungligen avsedd att framföras…
Tysk julmusik #6: Morgen, Kinder, wird`s was geben framförd av Simone Sommerland, Karsten Glück och en skara barn
Denna julvisa för barn – som ofta sjungs av föräldrar och barn tillsammans – skrevs på 1700-talet. Det har senare gjorts flera versioner av den. Både text och melodi kan variera, men temat består: Barnens storögda förväntan inför julen.
Tysk julmusik #5: Oh Tannenbaum tolkad av Psychostick
Oh Tannenbaum är en av de mest älskade tyska julsångerna. Den först kända versionen är en folkvisa från 1500-talet. Den variant som idag oftast sjungs publicerades 1824. Den finns översatt till flera språk, bland dessa svenska där den heter Du kära gran. Här är den i en något udda tolkning.
Tysk julmusik #2: Maria durch ein’ Dornwald ging med Helene Fischer
Denna populära tyska julsång publicerades först i en samling hymner 1850, men tros ha skrivits under 1500-talet eller rent av tidigare. Den finns med i flera tyska psalmböcker och sjungs ofta i adventstider. Det har också gjorts en engelsk version av den.
Tysk julmusik #1: Stille Nacht med Dresdner Kreuzchoir
Det lackar mot Jul. Detta brukar i Tyskland betyda julmarknad i varje stad med många besökare. Ett normalt år är vi många svenskar som reser ner till Lübeck och andra städer i norra delen av vårt södra grannland. I detta pandemins år blir det tyvärr inte mycket sådant. På Tyska Posten vill vi dock ändå…